《國務(wù)院關(guān)于修改〈中華人民共和國對外合作開采陸上石油資源條例〉的決定》已經(jīng)2011年9月21日國務(wù)院第173次常務(wù)會議通過,現(xiàn)予公布,自2011年11月1日起施行。
總理 溫家寶
二○一一年九月三十日
國務(wù)院關(guān)于修改《中華人民共和國對外合作開采陸上石油資源條例》的決定
國務(wù)院決定對《中華人民共和國對外合作開采陸上石油資源條例》作如下修改:
第十一條修改為:“對外合作開采陸上石油資源,應(yīng)當(dāng)依法納稅。”
本決定自2011年11月1日起施行。1990年1月15日經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)財政部發(fā)布,1995年7月28日財政部、稅務(wù)總局修訂的《中外合作開采陸上石油資源繳納礦區(qū)使用費暫行規(guī)定》同時廢止。
自本決定施行之日起,中外合作開采陸上石油資源的企業(yè)依法繳納資源稅,不再繳納礦區(qū)使用費。但是,本決定施行前已依法訂立的中外合作開采陸上石油資源的合同,在已約定的合同有效期內(nèi),繼續(xù)依照當(dāng)時國家有關(guān)規(guī)定繳納礦區(qū)使用費,不繳納資源稅;合同期滿后,依法繳納資源稅。
《中華人民共和國對外合作開采陸上石油資源條例》根據(jù)本決定作相應(yīng)的修改,重新公布。
中華人民共和國對外合作開采陸上石油資源條例
(1993年10月7日中華人民共和國國務(wù)院令第131號發(fā)布 根據(jù)2001年9月23日《國務(wù)院關(guān)于修改〈中華人民共和國對外合作開采陸上石油資源條例〉的決定》第一次修訂 根據(jù)2007年9月18日《國務(wù)院關(guān)于修改〈中華人民共和國對外合作開采陸上石油資源條例〉的決定》第二次 修訂根據(jù)2011年9月30日《國務(wù)院關(guān)于修改〈中華人民共和國對外合作開采陸上石油資源條例〉的決定》第三次修訂)
第一章 總則
第一條 為保障石油工業(yè)的發(fā)展,促進國際經(jīng)濟合作和技術(shù)交流,制定本條例。
第二條 在中華人民共和國境內(nèi)從事中外合作開采陸上石油資源活動,必須遵守本條例。
第三條 中華人民共和國境內(nèi)的石油資源屬于中華人民共和國國家所有。
第四條 中國政府依法保護參加合作開采陸上石油資源的外國企業(yè)的合作開采活動及其投資、利潤和其他合法權(quán)益。
在中華人民共和國境內(nèi)從事中外合作開采陸上石油資源活動,必須遵守中華人民共和國的有關(guān)法律、法規(guī)和規(guī)章,并接受中國政府有關(guān)機關(guān)的監(jiān)督管理。
第五條 國家對參加合作開采陸上石油資源的外國企業(yè)的投資和收益不實行征收。在特殊情況下,根據(jù)社會公共利益的需要,可以對外國企業(yè)在合作開采中應(yīng)得石油的一部分或者全部,依照法律程序?qū)嵭姓魇?,并給予相應(yīng)的補償。
第六條 國務(wù)院指定的部門負責(zé)在國務(wù)院批準(zhǔn)的合作區(qū)域內(nèi),劃分合作區(qū)塊,確定合作方式,組織制定有關(guān)規(guī)劃和政策,審批對外合作油(氣)田總體開發(fā)方案。
第七條 中國石油天然氣集團公司、中國石油化工集團公司(以下簡稱中方石油公司)負責(zé)對外合作開采陸上石油資源的經(jīng)營業(yè)務(wù);負責(zé)與外國企業(yè)談判、簽訂、執(zhí)行合作開采陸上石油資源的合同;在國務(wù)院批準(zhǔn)的對外合作開采陸上石油資源的區(qū)域內(nèi)享有與外國企業(yè)合作進行石油勘探、開發(fā)、生產(chǎn)的專營權(quán)。
第八條 中方石油公司在國務(wù)院批準(zhǔn)的對外合作開采陸上石油資源的區(qū)域內(nèi),按劃分的合作區(qū)塊,通過招標(biāo)或者談判,與外國企業(yè)簽訂合作開采陸上石油資源合同。該合同經(jīng)中華人民共和國商務(wù)部批準(zhǔn)后,方為成立。
中方石油公司也可以在國務(wù)院批準(zhǔn)的合作開采陸上石油資源的區(qū)域內(nèi),與外國企業(yè)簽訂除前款規(guī)定以外的其他合作合同。該合同必須向中華人民共和國商務(wù)部備案。
第九條 對外合作區(qū)塊公布后,除中方石油公司與外國企業(yè)進行合作開采陸上石油資源活動外,其他企業(yè)不得進入該區(qū)塊內(nèi)進行石油勘查活動,也不得與外國企業(yè)簽訂在該區(qū)塊內(nèi)進行石油開采的經(jīng)濟技術(shù)合作協(xié)議。
對外合作區(qū)塊公布前,已進入該區(qū)塊進行石油勘查(尚處于區(qū)域評價勘查階段)的企業(yè),在中方石油公司與外國企業(yè)簽訂合同后,應(yīng)當(dāng)撤出。該企業(yè)所取得的勘查資料,由中方石油公司負責(zé)銷售,以適當(dāng)補償其投資。該區(qū)塊發(fā)現(xiàn)有商業(yè)開采價值的油(氣)田后,從該區(qū)塊撤出的企業(yè)可以通過投資方式參與開發(fā)。
國務(wù)院指定的部門應(yīng)當(dāng)根據(jù)合同的簽訂和執(zhí)行情況,定期對所確定的對外合作區(qū)塊進行調(diào)整。
第十條 對外合作開采陸上石油資源,應(yīng)當(dāng)遵循兼顧中央與地方利益的原則,通過吸收油(氣)田所在地的資金對有商業(yè)開采價值的油(氣)田的開發(fā)進行投資等方式,適當(dāng)照顧地方利益。
有關(guān)地方人民政府應(yīng)當(dāng)依法保護合作區(qū)域內(nèi)正常的生產(chǎn)經(jīng)營活動,并在土地使用、道路通行、生活服務(wù)等方面給予有效協(xié)助。
第十一條 對外合作開采陸上石油資源,應(yīng)當(dāng)依法納稅。
第十二條 為執(zhí)行合同所進口的設(shè)備和材料,按照國家有關(guān)規(guī)定給予減稅、免稅或者給予稅收方面的其他優(yōu)惠。具體辦法由財政部會同海關(guān)總署制定。
第二章 外國合同者的權(quán)利和義務(wù)
第十三條 中方石油公司與外國企業(yè)合作開采陸上石油資源必須訂立合同,除法律、法規(guī)另有規(guī)定或者合同另有約定外,應(yīng)當(dāng)由簽訂合同的外國企業(yè)(以下簡稱外國合同者)單獨投資進行勘探,負責(zé)勘探作業(yè),并承擔(dān)勘探風(fēng)險;發(fā)現(xiàn)有商業(yè)開采價值的油(氣)田后,由外國合同者與中方石油公司共同投資合作開發(fā);外國合同者并應(yīng)承擔(dān)開發(fā)作業(yè)和生產(chǎn)作業(yè),直至中方石油公司按照合同約定接替生產(chǎn)作業(yè)為止。
第十四條 外國合同者可以按照合同約定,從生產(chǎn)的石油中回收其投資和費用,并取得報酬。
第十五條 外國合同者根據(jù)國家有關(guān)規(guī)定和合同約定,可以將其應(yīng)得的石油和購買的石油運往國外,也可以依法將其回收的投資、利潤和其他合法收益匯往國外。
外國合同者在中華人民共和國境內(nèi)銷售其應(yīng)得的石油,一般由中方石油公司收購,也可以采取合同雙方約定的其他方式銷售,但是不得違反國家有關(guān)在中華人民共和國境內(nèi)銷售石油產(chǎn)品的規(guī)定。
第十六條 外國合同者開立外匯賬戶和辦理其他外匯事宜,應(yīng)當(dāng)遵守《中華人民共和國外匯管理條例》和國家有關(guān)外匯管理的其他規(guī)定。
外國合同者的投資,應(yīng)當(dāng)采用美元或者其他可自由兌換貨幣。
第十七條 外國合同者應(yīng)當(dāng)依法在中華人民共和國境內(nèi)設(shè)立分公司、子公司或者代表機構(gòu)。
前款機構(gòu)的設(shè)立地點由外國合同者與中方石油公司協(xié)商確定。
第十八條 外國合同者在執(zhí)行合同的過程中,應(yīng)當(dāng)及時地、準(zhǔn)確地向中方石油公司報告石油作業(yè)情況,完整地、準(zhǔn)確地取得各項石油作業(yè)的數(shù)據(jù)、記錄、樣品、憑證和其他原始資料,并按規(guī)定向中方石油公司提交資料和樣品以及技術(shù)、經(jīng)濟、財會、行政方面的各種報告。
第十九條 外國合同者執(zhí)行合同,除租用第三方的設(shè)備外,按照計劃和預(yù)算所購置和建造的全部資產(chǎn),在其投資按照合同約定得到補償或者該油(氣)田生產(chǎn)期期滿后,所有權(quán)屬于中方石油公司。在合同期內(nèi),外國合同者可以按照合同約定使用這些資產(chǎn)。
第三章 石油作業(yè)
第二十條 作業(yè)者必須根據(jù)國家有關(guān)開采石油資源的規(guī)定,制訂油(氣)田總體開發(fā)方案,并經(jīng)國務(wù)院指定的部門批準(zhǔn)后,實施開發(fā)作業(yè)和生產(chǎn)作業(yè)。
第二十一條 石油合同可以約定石油作業(yè)所需的人員,作業(yè)者可以優(yōu)先錄用中國公民。
第二十二條 作業(yè)者和承包者在實施石油作業(yè)中,應(yīng)當(dāng)遵守國家有關(guān)環(huán)境保護和安全作業(yè)方面的法律、法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn),并按照國際慣例進行作業(yè),保護農(nóng)田、水產(chǎn)、森林資源和其他自然資源,防止對大氣、海洋、河流、湖泊、地下水和陸地其他環(huán)境的污染和損害。
第二十三條 在實施石油作業(yè)中使用土地的,應(yīng)當(dāng)依照《中華人民共和國土地管理法》和國家其他有關(guān)規(guī)定辦理。
第二十四條 本條例第十八條規(guī)定的各項石油作業(yè)的數(shù)據(jù)、記錄、樣品、憑證和其他原始資料,所有權(quán)屬于中方石油公司。
前款所列數(shù)據(jù)、記錄、樣品、憑證和其他原始資料的使用、轉(zhuǎn)讓、贈與、交換、出售、發(fā)表以及運出、傳送到中華人民共和國境外,必須按照國家有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第四章 爭議的解決
第二十五條 合作開采陸上石油資源合同的當(dāng)事人因執(zhí)行合同發(fā)生爭議時,應(yīng)當(dāng)通過協(xié)商或者調(diào)解解決;不愿協(xié)商、調(diào)解,或者協(xié)商、調(diào)解不成的,可以根據(jù)合同中的仲裁條款或者事后達成的書面仲裁協(xié)議,提交中國仲裁機構(gòu)或者其他仲裁機構(gòu)仲裁。
當(dāng)事人未在合同中訂立仲裁條款,事后又沒有達成書面仲裁協(xié)議的,可以向中國人民法院起訴。
第五章 法律責(zé)任
第二十六條 違反本條例規(guī)定,有下列行為之一的,由國務(wù)院指定的部門依據(jù)職權(quán)責(zé)令限期改正,給予警告;在限期內(nèi)不改正的,可以責(zé)令其停止實施石油作業(yè);構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
(一)違反本條例第九條第一款規(guī)定,擅自進入對外合作區(qū)塊進行石油勘查活動或者與外國企業(yè)簽訂在對外合作區(qū)塊內(nèi)進行石油開采合作協(xié)議的;
(二)違反本條例第十八條規(guī)定,在執(zhí)行合同的過程中,未向中方石油公司及時、準(zhǔn)確地報告石油作業(yè)情況的,未按規(guī)定向中方石油公司提交資料和樣品以及技術(shù)、經(jīng)濟、財會、行政方面的各種報告的;
(三)違反本條例第二十條規(guī)定,油(氣)田總體開發(fā)方案未經(jīng)批準(zhǔn),擅自實施開發(fā)作業(yè)和生產(chǎn)作業(yè)的;
(四)違反本條例第二十四條第二款規(guī)定,擅自使用石油作業(yè)的數(shù)據(jù)、記錄、樣品、憑證和其他原始資料或者將其轉(zhuǎn)讓、贈與、交換、出售、發(fā)表以及運出、傳送到中華人民共和國境外的。
第二十七條 違反本條例第十一條、第十六條、第二十二條、第二十三條規(guī)定的,由國家有關(guān)主管部門依照有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定予以處罰;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第六章 附則
第二十八條 本條例下列用語的含義:
(一)“石油”,是指蘊藏在地下的、正在采出的和已經(jīng)采出的原油和天然氣。
(二)“陸上石油資源”,是指蘊藏在陸地全境(包括海灘、島嶼及向外延伸至5米水深處的海域)的范圍內(nèi)的地下石油資源。
(三)“開采”,是指石油的勘探、開發(fā)、生產(chǎn)和銷售及其有關(guān)的活動。
(四)“石油作業(yè)”,是指為執(zhí)行合同而進行的勘探、開發(fā)和生產(chǎn)作業(yè)及其有關(guān)的活動。
(五)“勘探作業(yè)”,是指用地質(zhì)、地球物理、地球化學(xué)和包括鉆探井等各種方法尋找儲藏石油圈閉所做的全部工作,以及在已發(fā)現(xiàn)石油的圈閉上為確定它有無商業(yè)價值所做的鉆評價井、可行性研究和編制油(氣)田的總體開發(fā)方案等全部工作。
(六)“開發(fā)作業(yè)”,是指自油(氣)田總體開發(fā)方案被批準(zhǔn)之日起,為實現(xiàn)石油生產(chǎn)所進行的設(shè)計、建造、安裝、鉆井工程等及其相應(yīng)的研究工作,包括商業(yè)性生產(chǎn)開始之前的生產(chǎn)活動。
(七)“生產(chǎn)作業(yè)”,是指一個油(氣)田從開始商業(yè)性生產(chǎn)之日起,為生產(chǎn)石油所進行的全部作業(yè)以及與其有關(guān)的活動。
第二十九條 本條例第四條、第十一條、第十二條、第十五條、第十六條、第十七條、第二十一條的規(guī)定,適用于外國承包者。
第三十條 對外合作開采煤層氣資源由中聯(lián)煤層氣有限責(zé)任公司、國務(wù)院指定的其他公司實施專營,并參照本條例執(zhí)行。
第三十一條 本條例自公布之日起施行。
來源:國家稅務(wù)總局